俞樾《諸子平議》斠正

An Emendation to Yu Yue's Zhuzi Pingyi

Student thesis: Doctoral Thesis

View graph of relations

Author(s)

  • Ting CHOI

Related Research Unit(s)

Detail(s)

Awarding Institution
Supervisors/Advisors
  • Pang Fei KWOK (Supervisor)
Award date12 Sept 2016

Abstract

俞樾(1821-1907),字蔭甫,號曲園,晚清樸學大家,徐世昌(1855-1939)《清儒學案‧曲園學案》曰:「曲園之學,以高郵王氏爲宗。發明故訓,是正文字而務爲廣博,旁及百家,著述閎富,同、光之間,蔚然爲東南大師。」不少著名的學者如章太炎(章炳麟,1846-1894)、吳其碩(1844-1927)、朱一新(1868-1936)等皆出其門下。
俞氏對諸子學的論述,主要集中於《諸子平議》一書。此書仿效王念孫( 1744-1832)《讀書雜志》而補其未及,識力之精,涉獵之廣,為《雜志》之後,從事子學者不可或缺的典籍。此書取《群經平議》之方法與體例,對先秦至西漢(前 206年-9年)子部要籍作深入校釋,依各書文句次序,以札記形式,逐條訓解,各卷皆標示書名,次列平議之章,於所釋句下,以小字註明篇名。全書共 35卷,校注《管子》、《晏子春秋》、《老子》、《墨子》、《荀子》、《列子》、《莊子》、《商君書》、《韓非子》、《呂氏春秋》、《春秋繁露》、《賈誼新書》、《淮南子》、《太玄經》和《法言》等十五部子書。是書為俞氏研究諸子書的代表作,可說是子學訓釋的鉅著。
近代研究俞樾學說者主要有三類:第一,輯錄俞氏著作;第二,歸納俞氏治學方法及其貢獻;第三,針對俞氏著作提出斠正。俞樾學養淵博深湛,學者向來勤於整理其學術體系,但第三類著作卻甚為罕見。其中專門針對《諸子平議》訓釋失誤的研究文章,只有數篇,如胡楚生〈俞氏老子平議訂〉、李雄溪〈俞樾《諸子平議》拘於對文一例〉、駱瑞鶴〈《荀子平議》平議〉、陳錫勇〈諸子平議‧老子辨正〉、羅雄飛〈俞樾校釋群經、諸子的得與失〉、問永寧〈《太玄平議》商兌〉、王智忠〈《諸子平議》訓詁失誤摭拾〉、王其和〈讀俞樾《管子平議》札記〉、〈論《諸子平議》在校勘上的失誤〉、〈俞樾《諸子平議》校勘失誤〉、〈《諸子平議》訓詁失誤舉隅〉等這些文章,以舉例方式,進行簡略論述。限於形式和篇幅,難以詳稽《諸子平議》之誤。可以說學界尚未有全面董理是書的作品出現。
本研究通過文字學、音韻學、訓詁學、語法學、校讎學等角度,重新對《諸子平議》逐條審視,從而補正書中錯誤的地方。
本論文共十七章,首尾兩章為緒論與結論。第二章至十六章就《諸子平議》各章內容進行斠正工作,重探這些條文的本義。
對俞樾學術著作的斠正工作,還是剛剛起步的階段,投入對該書的斠正研究,實有其時代意義,同時對於子學研究,也是重要的一環。且《諸子平議》堪稱子學研究的代表性著作,在訓詁、校勘上佔着重要的地位。本研究希望通過對《諸子平議》的斠正,一方面對是書詳加檢討,訂正其誤。另一方面,深入探討俞氏學術系統的得失,方便學者鳥瞰整個問題,務求提醒讀者在運用此書時,得一清晰概念,並藉此收「辨章學術,考鏡源流」之效,從而填補對俞樾學術研究的空隙。
The prestigious Qing dynasty linguists, Yu Yue (俞樾) is one of the leading figures in Chinese philology. His Zhuzi Pingyi《( 諸子平議》), which contains over 2300 case studies of linguistic issues identified from various Chinese classics, has long been regarded as one of the most authoritative works in the literature of the field. Since its publication, Zhuzi Pingyi has been used as an essential reference by Chinese philologists and researchers working in classical Chinese philology. While Zhuzi Pingyi is comprehensive and meticulous in its analyses, a number of inaccuracies have been found in their discussions, such as those on loan characters, semantics and syntax. There has not been any work that attempts to provide a systematic rectification of these issues. This thesis is an attempt to revisit each case study in Zhuzi Pingyi from the perspectives of etymology, semantics, phonology, and syntax, and provide possible rectification of these “errors.”