“德不孤必有鄰”的英譯
The English Translation of “Debugu Biyoulin”
Research output: Journal Publications and Reviews (RGC: 21, 22, 62) › 22_Publication in policy or professional journal
Author(s)
Related Research Unit(s)
Detail(s)
Original language | Chinese (Traditional) |
---|---|
Pages (from-to) | 67-72 - |
Journal / Publication | 东方翻译 |
Volume | 2 |
Publication status | Published - Mar 2015 |
Link(s)
Permanent Link | https://scholars.cityu.edu.hk/en/publications/publication(a6ff416f-6f5e-468a-acb0-c4d20812856b).html |
---|
Abstract
2006年9月,溫家寶總理到芬蘭進行國事訪問,在中國駐芬蘭使館會見了當地華人,做了一次講話。在講話中,溫家寶說:…德不孤,必有鄰。’我們在世界上做一個負責任、有信譽、有影響的國家,從不分國家大小、貧富、強弱,一律平等。我們自己受過欺負,因此我們也懂得尊重別人,一個尊重別人的國家,別人也會把我們當做朋友。要真誠對待平等對待我們的人,向他們實事求是介紹中國取得的成就和存在的問題,這樣使人家感覺我們可親、可信、可交朋友。”