'Deep approach' in translation project supervision

Research output: Journal Publications and Reviews (RGC: 21, 22, 62)21_Publication in refereed journalpeer-review

1 Scopus Citations
View graph of relations

Author(s)

  • Clara Chan Ho Yan

Detail(s)

Original languageEnglish
Pages (from-to)153-158
Journal / PublicationPerspectives: Studies in Translatology
Volume15
Issue number3
Publication statusPublished - 2007

Abstract

Final-year translation projects (English-Chinese and Chinese-English) are found in all of the undergraduate translation programmes in Hong Kong, and most teachers of translation have been supervisors in this area. As a student-centred mode of learning, the projects serve as an important stage for students to put translation theories into full practice. In order to promote students' learning outcomes, teachers of translation should use more effective teaching approaches. This paper offers insights from the perspective of surface and deep learning approaches, two opposite forms of learning adopted by students. Based on actual experience, this study establishes that while most students that undertake the translation project already adopt the deep approach in learning, this tendency can be enhanced and reinforced by certain methods the supervisor can adopt in the process.

Research Area(s)

  • Final-year translation projects, Learning approach, Supervision, Training

Bibliographic Note

Full text of this publication does not contain sufficient affiliation information. The Research Unit(s) information for this record is based on the corrigendum and the then academic department affiliation of the author(s).

Citation Format(s)

'Deep approach' in translation project supervision. / Chan Ho Yan, Clara.

In: Perspectives: Studies in Translatology, Vol. 15, No. 3, 2007, p. 153-158.

Research output: Journal Publications and Reviews (RGC: 21, 22, 62)21_Publication in refereed journalpeer-review