Contextualization and Cross-Cultural Understanding

    Research output: Journal Publications and ReviewsRGC 21 - Publication in refereed journalpeer-review

    Abstract

    Meaning in language is always contextual, and so is the intellectual pursuit of any kind. In making a case in any scholarly discourse, we always respond to a prior argument in the form of a dialogue or intellectual exchange and communication, and that in significant ways determines the orientation of our own argument. In 20th-century theorizing in the West, be it philosophical, historical, sociological, anthropological, or literary-critical, a tendency toward overemphasizing difference becomes prominent, and that forms the context within which we need to rethink the basic assumptions in the humanistic and social scientific studies. To make explicit what contextual determinants govern contemporary intellectual discourse is a way forward to think “outside the box,” so to speak, and to rectify some of the excesses, particularly in East-West cross-cultural understanding.
    Translated title of the contribution学术环境与跨文化理解
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)41-54
    JournalTaiwan Journal of East Asian Studies
    Volume7
    Issue number1
    DOIs
    Publication statusPublished - Jun 2010

    Research Keywords

    • Dichotomy
    • Difference
    • East-West cross-cultural studies
    • Hermeneutics
    • 闡釋學
    • 東西方跨文化研究
    • 差異
    • 對立

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Contextualization and Cross-Cultural Understanding'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this