Cognitive needs in different cultures: A comparison between the English and Chinese audio description texts in the movie Frozen

Research output: Conference PapersRGC 32 - Refereed conference paper (without host publication)peer-review

Abstract

In Translation Studies, growing attention has been given to audio description (AD), which can be considered translation in one of the three forms: inter-semiotic (translation from the images to words), intralinguistic (translation from a written text to an oral text performed simultaneously with the images), and interlinguistic (translation from AD written in one language into another language). When a movie has AD versions in two or more languages, the texts can be produced through interlinguistic translation from one language into another or through intersemiotic translation into the respective languages from the same “source texts”, the movie images. In either case, problems related to the understanding of cultural information may arise and caution should be paid to the cognitive needs of visually impaired people speaking different languages. The present study, which is a pilot project comparing the parallel AD texts of the same movie Frozen in English and Chinese, intends to investigate the cognitive gaps resulting from cultural differences and how AD can help provide the sense-conveying information missing in the target culture. In addition, the patterns of information provided by the AD texts will be examined, means of communication be compared and the criteria in AD production be discussed.
Original languageEnglish
Publication statusPublished - 16 Mar 2019
EventInternational Forum on Translation, Cognition and Audio Description (IFTCAD) & the 5th CATIC Conference - City University of Hong Kong , Hong Kong, China
Duration: 15 Mar 201918 Mar 2019
Conference number: 5th
http://ipc.lt.cityu.edu.hk/forum/forum.html
http://ipc.lt.cityu.edu.hk/forum/files/IFTCAD%20Conference%20Brochure.pdf

Conference

ConferenceInternational Forum on Translation, Cognition and Audio Description (IFTCAD) & the 5th CATIC Conference
Abbreviated titleIFTCAD and CATIC
Country/TerritoryChina
CityHong Kong
Period15/03/1918/03/19
Internet address

Bibliographical note

Information for this record is supplemented by the author(s) concerned.

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Cognitive needs in different cultures: A comparison between the English and Chinese audio description texts in the movie Frozen'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this