Abstract
"冀村之夜”這一戰場突發事件意外在文學史上留下了多重敘述。圍繞這一事件的文學書寫 (丁玲、雷加)及後續詮釋(《七月》《文藝陣地》《時代文學》)在時間上從1938年延續到1941年,在地域上跨越前線與後方、解放區與國統區,諸多與抗戰文學有關的話題得以借此牽連,形成了一個相當有趣的個案。丁玲對這一事件的詮釋方式體現出她對於統一戰線原則的敏感,但與軍隊的理解方式並不一致。樓適夷將丁玲的“微辭”納入“暴露與諷刺”的脈絡,凸顯出前線與後方作家理解戰爭的差異性視角,也可視為理解“統一戰線”的不同路徑。雷加1940年的改編折射出中共方面統一戰線原則內涵的變化,端木蕻良對小說的改動呈現出延安以外作家對這一變化的隔閡。統一戰線視角的引入有助於理解“抗戰初期文學”的生產樣態,對“抗戰初期文學”的認識將推進我們對於1940年代文學的理解,重新把握“板塊”的動態構造過程。
| Translated title of the contribution | Popular Front Policy and Literature in the Anti-Japanese War: A Re-interpretation on Ding Ling's Night in Jicun and Other Related Texts |
|---|---|
| Original language | Chinese (Simplified) |
| Pages (from-to) | 34-53 |
| Number of pages | 20 |
| Journal | 中国现代文学研究丛刊 |
| Volume | 2023 |
| Issue number | 11 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - Nov 2023 |
Research Keywords
- 丁玲
- 《冀村之夜》
- 雷加
- 统一战线
- 抗战文学
Impacts
-
統一戰線視角下的「抗战初期文學」 - 以丁玲〈冀村之夜〉及相关文本为中心 - 《人大複印資料(現當代文學)》2024年2期
LIU, D. (Participant)
Impact: Cultural impacts