Abstract
近年來,隨著國家對"中國少數民族文化"重視的不斷加強,"中國少數民族文化"英譯作品進一步擴大了走出去範圍,逐漸延伸至"一帶一路"沿線。本文首先分析了"一帶一路"背景下"中國少數民族文化"的英譯現狀,其次探析了當前"中國少數民族文化"走出國門英譯面臨的問題。最後,從翻譯的語境關係、語言結構等方面出發,提出了"一帶一路"背景下"中國少數民族文化"走出國門英譯的具體策略,以期為"中國少數民族文化"走出去提供一定參考與指導。
| Translated title of the contribution | “一帶一路” 背景下 “中國少數民族文化” 走出國門英譯策略 |
|---|---|
| Original language | Chinese (Simplified) |
| Pages (from-to) | 282 |
| Journal | 报刊荟萃 |
| Volume | 2018年 |
| Issue number | 6 |
| Publication status | Published - Jun 2018 |
Research Keywords
- “一帶一路”
- 少數民族文化
- 走出去
- 英譯策略